TextSearch

Acts 7:43 - Stephen’s Address to the Sanhedrin

You have taken along the tabernacle of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.′

· archived 5/18/2026, 12:38:05 AMscreenshotcached html
Acts 7:43 You have taken along the tabernacle of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.' Bible > Acts > Chapter 7 > Verse 43◄ Acts 7:43 ►  Audio   Crossref   Comment   Greek  Verse  (Click for Chapter)New International VersionYou have taken up the tabernacle of Molek and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile’ beyond Babylon.New Living TranslationNo, you carried your pagan gods— the shrine of Molech, the star of your god Rephan, and the images you made to worship them. So I will send you into exile as far away as Babylon.’English Standard VersionYou took up the tent of Moloch and the star of your god Rephan, the images that you made to worship; and I will send you into exile beyond Babylon.’Berean Standard BibleYou have taken along the tabernacle of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.’Berean Literal BibleAnd you took up the tabernacle of Moloch and the star of your god Rephan, the images that you made to worship them; and I will remove you beyond Babylon.'King James BibleYea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon.New King James VersionYou also took up the tabernacle of Moloch, And the star of your god Remphan, Images which you made to worship; And I will carry you away beyond Babylon.’New American Standard BibleYOU ALSO TOOK ALONG THE TABERNACLE OF MOLOCH AND THE STAR OF YOUR GOD ROMPHA, THE IMAGES WHICH YOU MADE TO WORSHIP. I ALSO WILL DEPORT YOU BEYOND BABYLON.’NASB 1995‘YOU ALSO TOOK ALONG THE TABERNACLE OF MOLOCH AND THE STAR OF THE GOD ROMPHA, THE IMAGES WHICH YOU MADE TO WORSHIP. I ALSO WILL REMOVE YOU BEYOND BABYLON.’NASB 1977 ‘YOU ALSO TOOK ALONG THE TABERNACLE OF MOLOCH AND THE STAR OF THE GOD ROMPHA, THE IMAGES WHICH YOU MADE TO WORSHIP THEM. I ALSO WILL REMOVE YOU BEYOND BABYLON.’Legacy Standard Bible YOU ALSO TOOK ALONG THE TABERNACLE OF MOLOCH AND THE STAR OF THE GOD ROMPHA, THE IMAGES WHICH YOU MADE TO WORSHIP. I ALSO WILL REMOVE YOU BEYOND BABYLON.’Amplified BibleYOU ALSO TOOK ALONG THE TABERNACLE (portable temple) OF MOLOCH AND THE STAR OF THE GOD ROMPHA, THE IMAGES WHICH YOU MADE TO WORSHIP; AND I WILL REMOVE YOU BEYOND BABYLON [carrying you away into exile].’Christian Standard BibleYou took up the tent of Moloch and the star of your god Rephan, the images that you made to worship. So I will send you into exile beyond Babylon.Holman Christian Standard BibleNo, you took up the tent of Moloch and the star of your god Rephan, the images that you made to worship. So I will deport you beyond Babylon!” American Standard VersionAnd ye took up the tabernacle of Moloch, And the star of the god Rephan, The figures which ye made to worship them: And I will carry you away beyond Babylon.Aramaic Bible in Plain English'But you carry the tabernacle of Malcom and the star of The God Rephan, images which you have made to worship. I shall remove you farther than Babel.'Contemporary English VersionInstead, you carried the tent where the god Molech is worshiped, and you took along the star of your god Rephan. You made those idols and worshiped them. So now I will have you carried off beyond Babylonia." Douay-Rheims BibleAnd you took unto you the tabernacle of Moloch, and the star of your god Rempham, figures which you made to adore them. And I will carry you away beyond Babylon. English Revised VersionAnd ye took up the tabernacle of Moloch, And the star of the god Rephan, The figures which ye made to worship them: And I will carry you away beyond Babylon.GOD'S WORD® TranslationYou carried along the shrine of Moloch, the star of the god Rephan, and the statues you made for yourselves to worship. I will send you into exile beyond the city of Babylon.'Good News TranslationIt was the tent of the god Molech that you carried, and the image of Rephan, your star god; they were idols that you had made to worship. And so I will send you into exile beyond Babylon.' International Standard VersionYou even took along the tent of Moloch, the star of your god Rephan, and the images you made in order to worship them. So I will take you into exile as far as Babylon.' Literal Standard VersionAnd you took up the dwelling place of Moloch, and the star of your god Remphan—the figures that you made to worship them, and I will remove your dwelling beyond Babylon.Majority Standard BibleYou have taken along the tabernacle of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.’New American BibleNo, you took up the tent of Moloch and the star of [your] god Rephan, the images that you made to worship. So I shall take you into exile beyond Babylon.’ NET BibleBut you took along the tabernacle of Moloch and the star of the god Rephan, the images you made to worship, but I will deport you beyond Babylon.'New Revised Standard VersionNo; you took along the tent of Moloch, and the star of your god Rephan, the images that you made to worship; so I will remove you beyond Babylon.’New Heart English BibleYou took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Rephan, the images that you made to worship them. Therefore I will exile you beyond Babylon.'Webster's Bible TranslationYes, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your God Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon.Weymouth New TestamentYes, you lifted up Moloch's tent and the Star of the God Rephan--the images which you made in order to worship them; and I will remove you beyond Babylon.'World English BibleYou took up the tabernacle of Moloch, the star of your god Rephan, the figures which you made to worship, so I will carry you away beyond Babylon.’ Young's Literal Translation and ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan -- the figures that ye made to bow before them, and I will remove your dwelling beyond Babylon.Additional Translations ...Audio BibleContextStephen's Address to the Sanhedrin…42But God turned away from them and gave them over to the worship of the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: ‘Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel? 43 You have taken along the tabernacle of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.’ 44Our fathers had the tabernacle of the Testimony with them in the wilderness. It was constructed exactly as God had directed Moses, according to the pattern he had seen.…Berean Standard Bible · DownloadCross References1 Kings 11:7At that time on a hill east of Jerusalem, Solomon built a high place for Chemosh the abomination of Moab and for Molech the abomination of the Ammonites.Jeremiah 32:35They have built the high places of Baal in the Valley of Hinnom to make their sons and daughters pass through the fire to Molech--something I never commanded them, nor had it ever entered My mind, that they should commit such an abomination and cause Judah to sin.Amos 5:25Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel?Amos 5:26You have taken along Sakkuth your king and Kaiwan your star god, the idols you made for yourselves.Amos 5:27Therefore I will send you into exile beyond Damascus," says the LORD, whose name is the God of Hosts.Treasury of ScriptureYes, you took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which you made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon.ye took.Leviticus 18:21 And thou shalt not let any of thy seed pass through the fire to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD.Leviticus 20:2-5 Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones… 2 Kings 17:16-18 And they left all the commandments of the LORD their God, and made them molten images, even two calves, and made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served Baal… figures.Exodus 20:4,5 Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: … Deuteronomy 4:16-18 Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, … Deuteronomy 5:8,9 Thou shalt not make thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth: … and I.2 Kings 17:6 In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes.2 Kings 18:11 And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes:Amos 5:27 Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD, whose name is The God of hosts.Babylon.Jump to PreviousBabylon Carry Exile Farther Figures Idols Images Lifted Molech Moloch Order Remove Shrine Star Tabernacle Tent WorshipJump to NextBabylon Carry Exile Farther Figures Idols Images Lifted Molech Moloch Order Remove Shrine Star Tabernacle Tent WorshipActs 71. Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,2. shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers,20. before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built;37. that Moses himself witnessed of Christ;44. and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time;51. reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold.54. Whereupon they stone Stephen to death, 59. who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them. 1/1 Skip Ad Continue watching after the ad Visit Advertiser websiteGO TO PAGE StayNext 360p 720p HD 1080p HD Auto (360p) About Connatix V373059 Closed Captions About Connatix V373059 Ellicott's Commentary for English Readers(43) Ye took up the tabernacle of Moloch.--The verb implies the up-lifting of the tabernacle of Moloch, in the same manner as the ark was borne (Exodus 25:14; 1Kings 2:26), as a sacred ensign in the march of the Israelites. The Hebrew word for "tabernacle" (Siccuth) is an unusual one, and may have been used as a proper name; the word rendered "Moloch," being descriptive, Siccuth your king. The prohibition of the distinctive rite of Moloch worship in Leviticus 18:21; Leviticus 20:2, is, perhaps, in favour of the common rendering. In spite of this prohibition, however, it reappeared continually under the kings, both of Judah (2Kings 16:3; 2Kings 23:10; Jeremiah 7:31; Jeremiah 32:35) and Israel (2Kings 17:17; Ezekiel 23:37). . . . Pulpit CommentaryVerse 43. - And for yea, A.V.; the god Rephan for your god Remphan, A.V. and T.R.; the figures for figures, A.V. The god Rephan. Rephan, or Raiphan, or Remphan, as it is variously written, is the LXX. translation of the Hebrew Chiun in Amos 5:26. The best explanation of this is that Rephan is the Coptic name of the planet Saturn, well-known of course to the LXX., and that Chiun is the Hebrew and Arabic name of the same star, which they therefore translated by Rephan. With regard to the difficulty which has been felt by many that there is no mention of any such worship of Moloch and Chiun in the wilderness, and that sacrifices were continually offered to the Lord, it seems to arise from an entire misconception of the passage in Amos. What Amos means to say is that because of the treacherous, unfaithful heart of Israel, as shown in the worship of the golden calf and all their rebellions in the wilderness, all their sacrifices were worthless. Just as he had said in Amos 5:22, "Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept them: neither will I regard the peace offerings of your fat beasts;" "I hate, I despise your feast days; Take away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols" (Amos 5:21, 23): just as Isaiah also says, "To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me?... I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts ... Bring no more vain oblations; ... it is iniquity, even the solemn meeting" (Isaiah 1:11-13, etc.); and again, "He that killeth an ox is as if he slew a man; he that sacrificeth a lamb, as if he cut off a dog's neck; he that offereth an oblation, as if he offered swine's blood" (Isaiah 66:3): so all the sacrifices offered up during forty years in the wilderness were no sacrifices at all, and their hypocrisy was clearly seen when they reached the land of Canaan, and, according to Moses' prophetic declaration, "forsook God which made them... aria sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not" (Deuteronomy 32:15-18), such as Chiun and Moloch, Baalim and Ashtoreth. This later idolatry was the fruit and the judicial punishment of their first declension and apostasy in the wilderness, and led to the Captivity in Babylon. It was on seeing their unfaithfulness in the wilderness that" God turned and gave them up to serve the host of heaven." Parallel Commentaries ...GreekYou took alongἀνελάβετε (anelabete)Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person PluralStrong's 353: To take up, raise; I pick up, take on board; I carry off, lead away. From ana and lambano; to take up.theτὴν (tēn)Article - Accusative Feminine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.tentσκηνὴν (skēnēn)Noun - Accusative Feminine SingularStrong's 4633: A tent, booth, tabernacle, abode, dwelling, mansion, habitation. Apparently akin to skeuos and skia; a tent or cloth hut.of MolochΜολὸχ (Moloch)Noun - Genitive Masculine SingularStrong's 3434: Moloch, a god worshipped by several Semitic peoples. Of Hebrew origin; Moloch, an idol.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. theτὸ (to)Article - Accusative Neuter SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.starἄστρον (astron)Noun - Accusative Neuter SingularStrong's 798: A star. Neuter from aster; properly, a constellation; put for a single star.ofτοῦ (tou)Article - Genitive Masculine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.yourὑμῶν (hymōn)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person PluralStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.godθεοῦ (theou)Noun - Genitive Masculine SingularStrong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.Rephan,Ῥαιφάν (Rhaiphan)Noun - Genitive Masculine SingularStrong's 4481: Rephan, the Saturn of later mythology. By incorrect transliteration for a word of Hebrew origin; Remphan, an Egyptian idol.theτοὺς (tous)Article - Accusative Masculine PluralStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.idolsτύπους (typous)Noun - Accusative Masculine PluralStrong's 5179: From tupto; a die, i.e. a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. A statue, style or resemblance; specially, a sampler, i.e. A model or instance.you madeἐποιήσατε (epoiēsate)Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person PluralStrong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.to worship.προσκυνεῖν (proskynein)Verb - Present Infinitive ActiveStrong's 4352: From pros and a probable derivative of kuon; to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage.[Therefore]καὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. I will carry you awayμετοικιῶ (metoikiō)Verb - Future Indicative Active - 1st Person SingularStrong's 3351: From the same as metoikesia; to transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile.beyondἐπέκεινα (epekeina)PrepositionStrong's 1900: Beyond, on yonder side. From epi and ekeinos; upon those parts of, i.e. On the further side of.Babylon.’Βαβυλῶνος (Babylōnos)Noun - Genitive Feminine SingularStrong's 897: Of Hebrew origin; Babylon, the capitol of Chaldaea (as a type of tyranny).LinksActs 7:43 NIVActs 7:43 NLTActs 7:43 ESVActs 7:43 NASBActs 7:43 KJVActs 7:43 BibleApps.comActs 7:43 Biblia ParalelaActs 7:43 Chinese BibleActs 7:43 French BibleActs 7:43 Catholic BibleNT Apostles: Acts 7:43 You took up the tabernacle of Moloch (Acts of the Apostles Ac)